From 446ed82b224a021f54ee2b32bffbd4fac435ff00 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: M66B Date: Wed, 17 Aug 2022 10:14:34 +0200 Subject: [PATCH] Crowdin sync --- app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml | 1 + app/src/main/res/values-ar/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml | 4 ++-- app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml | 2 ++ app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml | 13 +++++++------ 9 files changed, 22 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml index 55cbd55897..b1389123e4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar-rBH/strings.xml @@ -4,6 +4,8 @@ سِجل التغييرات FairEmail تطبيق مفتوح المصدر للبريد الإلكتروني يُركّز على الخصوصية والأمان. ولهذا السبب قد تعمل بعض الميزات بشكل مختلف مما كنت مُعتادًا عليه. على سبيل المثال، يتم إعادة تنسيق الرسائل بشكل افتراضي لإزالة العناصر غير الآمنة وتحسين إمكانية القراءة، كما ويجب تأكيد فتح الروابط من أجل السلامة. وكلاهما يمكن أن يُعطلا إذا رُغب في ذلك. + قد يتم فقدان جميع البيانات + استمر على أي حال اذهب إلى \"الوراء\" مجددًا للإغلاق مساحة تخزين غير كافية آخر تحديث: %1$s diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml index 55cbd55897..b1389123e4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar-rEG/strings.xml @@ -4,6 +4,8 @@ سِجل التغييرات FairEmail تطبيق مفتوح المصدر للبريد الإلكتروني يُركّز على الخصوصية والأمان. ولهذا السبب قد تعمل بعض الميزات بشكل مختلف مما كنت مُعتادًا عليه. على سبيل المثال، يتم إعادة تنسيق الرسائل بشكل افتراضي لإزالة العناصر غير الآمنة وتحسين إمكانية القراءة، كما ويجب تأكيد فتح الروابط من أجل السلامة. وكلاهما يمكن أن يُعطلا إذا رُغب في ذلك. + قد يتم فقدان جميع البيانات + استمر على أي حال اذهب إلى \"الوراء\" مجددًا للإغلاق مساحة تخزين غير كافية آخر تحديث: %1$s diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml index a8d667c311..8dd69e27c2 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar-rSA/strings.xml @@ -5,6 +5,8 @@ FairEmail تطبيق مفتوح المصدر للبريد الإلكتروني يُركّز على الخصوصية والأمان. ولهذا السبب قد تعمل بعض الميزات بشكل مختلف مما كنت مُعتادًا عليه. على سبيل المثال، يتم إعادة تنسيق الرسائل بشكل افتراضي لإزالة العناصر غير الآمنة وتحسين إمكانية القراءة، كما ويجب تأكيد فتح الروابط من أجل السلامة. وكلاهما يمكن أن يُعطلا إذا رُغب في ذلك. Bugs in the Android version of this particular device cause crashes + قد يتم فقدان جميع البيانات + استمر على أي حال اذهب إلى \"الوراء\" مجددًا للإغلاق مساحة تخزين غير كافية آخر تحديث: %1$s diff --git a/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml index 31d2b31572..2eb55739c1 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar-rYE/strings.xml @@ -6,6 +6,7 @@ على سبيل المثال، يتم إعادة تنسيق الرسائل بشكل افتراضي لإزالة العناصر غير الآمنة وتحسين إمكانية القراءة، كما ويجب تأكيد فتح الروابط من أجل السلامة. وكلاهما يمكن أن يُعطلا إذا رُغب في ذلك. الأخطاء في إصدار الأندرويد لهذا الجهاز المعين تسبب أعطال قد تفقد جميع البيانات + استمر على أي حال أنقر مرة أخرى للخروج من التطبيق مساحة تخزين غير كافية آخر تحديث: %1$s diff --git a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml index 18bdaeb0a5..0f93478bd4 100644 --- a/app/src/main/res/values-ar/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ar/strings.xml @@ -4,6 +4,8 @@ سِجل التغييرات FairEmail تطبيق مفتوح المصدر للبريد الإلكتروني يُركّز على الخصوصية والأمان. ولهذا السبب قد تعمل بعض الميزات بشكل مختلف مما كنت مُعتادًا عليه. على سبيل المثال، يتم إعادة تنسيق الرسائل بشكل افتراضي لإزالة العناصر غير الآمنة وتحسين إمكانية القراءة، كما ويجب تأكيد فتح الروابط من أجل السلامة. وكلاهما يمكن أن يُعطلا إذا رُغب في ذلك. + قد يتم فقدان جميع البيانات + استمر على أي حال اذهب إلى \"الوراء\" مجددًا للإغلاق مساحة تخزين غير كافية آخر تحديث: %1$s diff --git a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml index a8e3add028..8a0a7be386 100644 --- a/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es-rES/strings.xml @@ -395,6 +395,7 @@ Endurecer conexiones SSL Requerir TLS 1.3 Verificación estricta de certificados + Abrir solo conexiones seguras Administrar conectividad General Navegación @@ -692,6 +693,7 @@ El tiempo de espera de lectura/escritura se establecerá al doble del tiempo de espera de conexión. Valores más altos resultarán en un mayor uso de la batería. Desactivar esto relajará la comprobación de los certificados del servidor Activar esto desactivará los protocolos SSL y cifrados débiles, lo que puede provocar problemas de conexión + Habilitar esto requerirá conexiones seguras para descargar imágenes, etc Los encabezados de mensajes siempre se obtendrán cuando en itinerancia. Puede usar la configuración de itinerancia del dispositivo para desactivar internet mientras se está en itinerancia. Obtener más mensajes al desplazarse hacia abajo Cambiar a un diseño más compacto y cambiar el tamaño del texto del mensaje puede hacerse en el menú de la barra de acción superior en la vista de mensaje diff --git a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml index ad6ebf952d..c932ebc576 100644 --- a/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it-rIT/strings.xml @@ -513,7 +513,7 @@ Suggerisci azioni (Android 10+) Suggerisci i testi di risposta (Android 10+) Rileva la lingua del testo del messaggio - Use the Android photo picker + Usa selettore di foto di Android Scorri in giù per aggiornare Scorri in su alla ricezione di nuovi messaggi Tocca due volte per contrassegnare un messaggio come letto/non letto @@ -695,7 +695,7 @@ Il timeout di lettura/scrittura sarà impostato al doppio del timeout di connessione. Valori superiori risulteranno in un maggiore uso della batteria. Disabilitarlo rilasserà la verifica dei certificati del server Abilitarlo disabiliterà i protocolli SSL e cifrari deboli, che possono condurre a problemi di connessione - Abilitarlo richiederà connessioni sicure per scaricare immagini, etc. + Abilitarlo richiederà connessioni sicure per scaricare immagini, etc Le intestazioni dei messaggi saranno sempre recuperate in roaming. Puoi usare le impostazioni di roaming del dispositivo per disabilitare internet in roaming. Recupera altri messaggi scorrendo in giù Passare a un layout più compatto e cambiare la dimensione del testo del messaggio si può fare nel menu della barra d\'azione superiore nella visualizzazione del messaggio diff --git a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml index 910c6d00e2..c8b424a7f9 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja-rJP/strings.xml @@ -383,6 +383,7 @@ より強固な SSL 接続 TLS 1.3 を要求 厳格な証明書確認 + 保護された接続のみ使用 接続を管理 概要 ナビゲーション @@ -680,6 +681,7 @@ 読み取り/書き込みタイムアウトは接続タイムアウトの 2 倍に設定されます。値を大きくするとバッテリーの使用量が増加します 無効にすると、サーバー証明書の確認基準が緩和されます 有効にすると、弱い SSL プロトコルと暗号化が無効になるため、接続の問題が発生する可能性があります + 有効にすると、画像などのダウンロードに保護された接続が必要になります ローミング中もメッセージヘッダーが常に取得されます。デバイスの設定で、ローミング時はインターネットを無効にできます 下にスクロールして、さらにメッセージを取得します レイアウトの簡易表示への切り替えとテキストサイズの変更は、メッセージ上部のアクションバーメニューから行えます diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml index 451a35bd47..aaf81943a3 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -73,7 +73,8 @@ Definir a mensagem de %1$s como indesejada? O seu fornecedor de correio electrónico é responsável por filtrar o ‘spam’. Uma aplicação de correio eletrónico não possui toda a informação necessária para o fazer de forma confiável. - Mensagens de remetentes bloqueados não serão baixadas. Se \"Deixar mensagens no servidor\" não estiver ativado, essas mensagens serão perdidas permanentemente! + Mensagens de remetentes bloqueados não serão transferidas. + Se \"Deixar mensagens no servidor\" não estiver activado, essas mensagens serão perdidas permanentemente! Bloquear %1$s Bloquear Remetente @@ -408,8 +409,8 @@ Corpo da mensagem Modo retrato Modo paisagem - Use duas linhas - Use duas colunas + Usar duas linhas + Usar duas colunas Tamanho mínimo de ecrã para dividir Recolher linha ou coluna ao fechar uma conversa Largura / altura da linha da Mensagem: %1$s %% @@ -692,9 +693,9 @@ Habilitar isto pode causar problemas de ligação em alguns dispositivos e aumentar o uso da bateria Isto pode resultar em problemas na sincronização de mensagens, por exemplo, ao utilizar uma VPN, mas também noutras situações O tempo de leitura/gravação será definido para o dobro do tempo limite de ligação. Valores maiores resultarão em mais uso de bateria. - Desativar isto irá relaxar a verificação de certificados de servidor - Ao activar isto, serão desactivados os protocolos e cifras SSL fracos, o que pode levar a problemas de ligação - Ativar isto irá exigir ligação segura para baixar imagens, etc + Desactivar isto irá aliviar a verificação de certificados do servidor + Ao activar isto, os protocolos e cifras SSL fracos serão desactivados, o que pode levar a problemas de ligação + Activar isto exigirá uma ligação segura para transferir imagens, etc. Os cabeçalhos de mensagens serão sempre obtidos em roaming. Pode usar a configuração de roaming do dispositivo para desactivar a internet em roaming. Procurar mais mensagens ao deslizar para baixo Pode mudar para um layout mais compacto e alterar o tamanho do texto da mensagem no menu da barra de acção presente na parte superior da vista de mensagens